+49 30 23607316 | info@ad-editum.de

Sprachdesign

Textkorrektur, Text-Styling und das richtige Wording für Ihre Corporate Communications

Für eine wirkungsvolle Unternehmenskommunikation und ein perfektes Corporate Publishing ist ausgefeiltes Sprachdesign ebenso wichtig wie eine überzeugende Designsprache. Oft ist es eine Frage der richtigen Wortwahl bzw. Begriffsfindung, ob etwas vom Zielpublikum positiv aufgenommen wird oder nicht. Unsere Copywriter unterstützen Sie in Bezug auf das richtige Wording und helfen Ihnen bei der Wortfindung. Konsultieren Sie uns, wenn wir für Sie Texte schreiben, optimieren oder einen Text korrigieren sollen. Eine intensive Textkorrektur und eine stilistische Textoptimierung bewirken, dass die Texte Ihres Unternehmens im Hinblick auf Sprache, Stil und Form eine sehr viel stärkere Wirkung entfalten. Spezialisiert auf die sprachliche Außenwirkung von Imagewerbung und Verkaufsunterlagen, prüfen die Profis für Sprachdesign aus unserer Redaktion nicht nur formale Aspekte, sondern optimieren die Textverständlichkeit. Die besten Texter und Stilisten sorgen für die richtige sprachliche Verpackung und für eine wirkungsvolle emotionale Sprache. Linguisten achten darauf, dass Sprachstil, Sprachduktus und Wortwahl im Einklang mit der Corporate Language, also mit Ihrer Firmensprache, mit der Kommunikationsstrategie und den Zielgruppen Ihres Unternehmens stehen. Unsere Sprachdesigner und Lektoren kümmern sich um das Text Tuning der Texte in Ihrer Imagebroschüre, auf Ihrer Website und in anderen Medien aus den Bereichen interne und externe Kommunikation. Komplexe Zusammenhänge bringen unsere Texter und Redakteure auf den Punkt.

 

Konnotationscheck von Markennamen und Produktnamen

Konsultieren Sie unsere Sprachdesigner und Copywriter, wenn Sie zugkräftige Markennamen, Produktnamen, Wortmarken oder Domainnamen benötigen. Auf Wunsch ziehen wir Experten für Markenrecht hinzu. Mit einer Konnotationsprüfung geben wir Ihnen Aufschluss darüber, welche Konnotation, also welche Assoziationen ein geplanter Firmenname oder Markenname in einer anderen Sprache, einem anderen Kulturraum oder einem bestimmten Zielmarkt weckt. So überlassen wir beim Naming nichts dem Zufall.